maandag 18 juni 2012

Kermit

Ook deze keer heb ik eerst een bol met natvilten gemaakt en daarna de rest met naald vilten toegevoegd. 



Also this time I first handknitted felt the head en then with needle felting I made the face. 
****
Auch dieses mahl machte ich erst der Kopf mit nass Filzen und dann mir Nadel filzen das Gesicht drauf gemacht. 


Groetjes van Janine

zondag 17 juni 2012

Knight in shinning armor


Een hele tijd geleden kreeg ik van Hermine een super leuke naaldvilt sleutelhanger cadeau. Ik nam me toen voor, dat ga ik ook nog eens doen, jammer genoeg kwam het er maar niet van. Maar in mijn koffer vol knutselspul zat dus al het materiaal om het te proberen. Nu ben ik dus een natvilter, en naaldvilt klonk mij altijd oneerbiedig in de oren. “das toch geen echt vilten??” Noooouuuuuu..... ik ben om, in het begin dacht ik, das nog niet zo eenvoudig, maar eenmaal aan de gang.... niet meer te stoppen. Omdat ik het nog niet aandurfde om een bolletje met droogvilten te maken, heb ik de bol vooraf met natvilten gemaakt.  En zo maakte ik een hele serie leuke figuurtjes sleutel/tashangers. 
 Zoals deze Ridder in harnas. 


Kijk, zelfs met een scharnier zodat de helm dicht kan klappen ☺

Ik vind het zo grappig hoe de snoet er zo leuk uitsteekt. 

Ik kan me niet helpen, 55 jaar en ben flieft op mijn ridder ☺ 

A long time ago I received a very nice present from Hermine, a  needle felt keychain. I also wanted to try this sometime. But it never happened, but in my suitcase full of craft stuff I took all the material to try it on my holiday. Now I am a wet hand knitted Felter, and needle punched to me always sounded flippant in the ears. "That is not real felting?" Butttttttt ..... I love it, in the beginning I thought, not so simple at all, but once on the roll .... unstoppable. And so I made a whole series of nice figurines to make keys and bag chains. Like this knight in shining armor. I can't help myself, 55 years old and totally in love with my knight!! ☺ 
***
Vor langer Zeit erhielt ich eine sehr schöne Nadelfilz Schlüsselbund von  Hermine. Das wollte ich auch noch mahl probieren. Aber die Zeit schlich einfach davon und zur ein Versuch kam es nie. Aber in mein Koffer voller Handwerkszeug saß auch all das  gesamte Material um es zu versuchen. Jetzt bin ich Nass Filzer, und Nadel Filz, war für mich kein richtiges filzen, es klang mir immer leichtfertig in den Ohren . "Das war doch kein richtiges Filzen?" ..... Nuuuuuunnnnnn,  Ich bin um. Anfangs dachte ich, das ist noch nicht so einfach,  aber einmal im Gange .... nicht mehr aufzuhalten. Und so machte ich eine ganze Reihe von lustige  Figuren um Schlüssel  oder Taschen Hänger zu machen. So wie dieser hier, mein Ritter in glänzender Rüstung. Ich kann mir nicht helfen, 55 Jahr und bin total verknallt in mein Ritter. ☺ 

groetjes van Janine

zondag 3 juni 2012

ATC Swapp bij Dimphie


Dimphie ordende  haar ATC weer eens een keer en stelde voor een aantal te ruilen met 5 van haar bezoekers. Waaronder ik. Ik  moest  natuurlijk wel nog even een ATC maken. ATC's maak ik niet vaak, dus  besloot ik gewoon een ATC te maken volledig volgens mijn eigen stijl. Ik heb een achtergrond gemaakt met gesmolten wasco’s op oliepapier en daarna heb ik met alcohol blaas techniek nog wat toegevoegd. Met fineliners details gemaakt en een fantasie bloem wordt zichtbaar.

En omdat een ATC kaart alleen ook maar alleen is, maakte ik er nog een ATCkaart- kaartje bij. 

Ben benieuwd welke ik krijg van Dimphie. 

****

Dimphie ordered  her ATC once again and suggested some swapping with 5 of her  visitors. Including me, making ATC isn’t something that I make often, so I decided to just make an ATC completely according to my own style. I made a background with  melted crayons on oil paper and then I added some alcohol blowing technique at the paper.  Made some details with fine liners and  ​​a fantasy flower becomes visible. I made an little ATC card, card to go with it. Can't wait to see whitch ATC I get.
****
Dimphie schlug einen ATC Tausch vor unter ihre Besucher, und ich bin eine der Glückliche. Normal mache ich keine ATC also bin ich einfach in meine eigene Komfort Zone geblieben. Ich habe einen Hintergrund gemacht mit Wachsmalkreide und ein Bügeleisen. Da drüber habe ich noch gearbeitet mit der Alkohol blase Technik. Und mit fineliners habe ich Details gemacht so das eine Fantasy Blume sichtbar wurde. Und habe noch eine Kleine Karte dabei gemacht um zur Dimphie zu schicken. Bin gespannt welche ich von ihr kriege. 

groetjes van Janine

zaterdag 19 mei 2012

Meer vilt resten / more felt residues

Een doos vol vilt  resten, zorgen er voor dat ik genoeg  voorraad heb om leuke kleine kadootjes te maken. 
Nog eens een omslag voor een notieboekje gemaakt. 
de voorkant / front

achterkant / back 
Een potlood erbij, das wel zo handig. 



En ik maakte een decoratie rand op goudkleurige buigdraad, om bijvoorbeeld om een kaars of  vaas te draperen.

Of gewoon als deko ergens neerleggen. De  buigdraad zorgt voor meerdere mogelijkheden. 

Leuk om te maken. 
***
Because I have so much felt leftovers, I can make a lot off little presents out off them. 
I made again a corver for a little notebook. This tim with pencil. And I made a decorative edge on gold flex wire. To drape on for example a candle or vase. The bending wire gives a lot off opportunities. Fun to make.
***
Weil ich so viele Filz Resten habe habe ich noch einige kleine Geschenken gemacht. Nochmal ein Cover für ein kleines Notizbuch. Und ich habe aus Flexible Gold Draht ein dekorative rand gemacht. Zum beispiel als Drapierung um eine Kerze oder Vase. Aber auch nur so als Deko zu benutzen. Der Draht sorgt für mehrere Möglichkeiten.  Macht Spass so etwas zu basteln. 

Groetjes van Janine

donderdag 17 mei 2012

Stof verven / how to paint fabric


Omdat ik al eens de vraag heb gekregen hoe ik mijn eigen stoffen verf, leg ik dit maar eens  uit. Normaal gebruik ik marabu zijdeverf maar deze was nu helaas op. 


Normally I use silk paint, from Marabu, but I run out with those.  

Dus gebruikte ik voor de verandering en om het zelf eens uit te testen de colorwash spray's. De werkwijze is met de zijdeverf precies hetzelfde, alleen breng ik die verf met een pipetje aan. 


How to start painting your fabric with color wash spray. 

Neem 100 % witte katoen maak dit nat onder de kraan. 
(met linnen gaat ook maar je krijgt een hele ander resultaat), 
Wet your fabric, 100% cotton. 

Drapeer de stof op je beschermd werkblad. 
Drape the fabric, 
don't forget to protect your worksurface

Ik gebruik ( cocktail) rondjes voor extra effecten, 
maar je kunt ook elastiekjes gebruiken.  
I use plastic circles for additional effects, 
but you can use also rubber bands

Spuit of sprenkel de verf op de natte katoen. 
Spray or sprinkle the paint onto the wet fabric. 

Strooi daarna flink wat zeezout op de stof. 
sprinkle lots of salt on the fabric. 

Daarna spray eerst flink wat water en dan nog 90 % alcohol op de stof. 
then first spray a lot off water and after that, spray 90% alcohol on the fabric. 

Alles zo laten liggen totdat de stof droog is. 
 And let it lay until the fabric is dry. 


Na het drogen kijken wat je hebt..
after drying, look what you got. 


er zitten mooie stukken bij, maar te veel wit... 
for me to much white 


dus je begint gewoon weer opnieuw, advies, trek nu handschoenen aan!
nat maken, verfen, sprayen, zout, water alcohol... 
so, start again, make wet, spray inkt, water salt en alcohol on the fabric. 
Advice now!! Use gloves ☺


Ik houd wel van een beetje glitter testing, dus wat zilver alcohol inkt erop. 
I put also some silver alcohol ink on it. 


de blending solution werkt kennelijk ook op de andere verf
dus dan maar de hele stof besprenkelen. 
the blending solution apperiantly works also on the other paint, so.. 
sprinkle the whole fabric. 


en als ik toch bezig ben... bij het tafel poesten ook maar gelijk wat poetsmiddel erop gespoten 
and if I'm at... brushing my table also sprayed some cleaning stuff on the fabric. ☺


en nu maar afwachten wat het wordt....☺ 
now wait what it becomes ☺


Klaar, droog dus! Nu ben ik wel tevreden. 
Ready, so dry. Now I'm satisfy. 


En voor wie durft, de lap uitspoelen met koud water, 
totdat er geen kleurstof meer vanaf komt. 
Je hoeft dit niet te doen, je kunt de stof ook zo laten.  
Maar omdat ik hem met lijm ga gebruiken is dit wel gewenst. 
And for those who dare, rinse with cold water until water is clear. 
You don't need to rinse, you can let it this way. But I'm using it with glue, so I have to rinse. 


En dan wordt het verschil met zijdeverf en colorwash duidelijk. Bij zijdeverf blijven alle details van de verf zichtbaar. Bij colorwash verdwijnt bij het uitwassen het zout effect, daarvoor komen witte plekken in de plaats, ook leuk. Maar mijn voorkeur gaat wat dit dan betreft toch uit naar gebruik van zijdeverf. 
                                  VOOR                                                                         NA
                           BEFORE RINSE                                                        AFTER RINSE
And then the different between silk paint and colorwash is clear. Silk paint remains the details, like salt. But with colorwash the salt stains disappear, therefore you see white spots. Also nice, but in this, paint fabric,  I prefer silk paint. 



Nu alleen nog maar de stof drogen laten en dan goed heet strijken. Klaar voor gebruik. Een mooie contra lap voor mijn doosjes. 
And now, just let the fabric dry and iron hot. Ready for use. 
For me, a nice piece to use for my box fabrics. 


Ik geloof niet dat ik ooit zo'n lang log heb gemaakt, maar goed.... ik hoop dat het eea duidelijk is? 
I don't think I ever wrote such a long entrance. But I hope everything is clear and works out? 

Groetjes van Janine



PS, liebe Deutschsprachige Besucher, es war zuviel arbeit um dies alles auch noch im Deutsch zu übersetzen. Das tut mir leid, aber vielleicht könnt ihr euch weiter helfen mit der Translator Knopf oben rechts? 

woensdag 16 mei 2012

Vilt over / felt leftover

Omdat ik nogal wat vilt over heb probeer ik de resten altijd nuttig te gebruiken. Een van de resten werd gebruikt als kaft voor een notitieboekje. 





Because I have quit a bit felt leftovers I try to use them well. This time I made a little bookcover from some off the leftovers. 


Weil ich ziemlich viel Filz Resten habe versuche ich immer was schönes raus zu machen. Dieses mahl habe ich ein Buchcover gemacht für ein kleines Notizbuch. 


Groetjes van Janine


dinsdag 8 mei 2012

Voor een oma / for a grandma

Een lieve blog vriendin werd oma en omdat ik zelf weet hoe bijzonder dat is, heb ik dit doosje voor haar gemaakt. Ik heb met foto's van de kinderkamer over de markt van het stoffenspektakel gelopen. Wilde persé de juiste kleuren hebben als in de kinderkamer. En dat is gelukt ook nog. ☺ 





In het doosje, een babytje op een hand. Hier en daar wat rozenblaadjes voor de sier erin gedaan. 
Nogmaals proficiat Omi Herzblatt
***
I made a present for a dear blog friend who became a grandma. I know how special that is so I made this little box as a gift. U choose the same colors as the baby room ,   and in the box I put a little baby on a hand. Many lovely congrats  GrandmaHerzblatt
***
Dieser Baby Schachtel machte ich für eine Liebe Blogfreundin die Oma wurde. Ich weis wie besonder das ist also musste ich einfach eine Schachtel für sie machen. Ich habe die gleiche Farben gesucht wie in das Baby zimmer. Habe mit Fotos auf ein Stoff-markt rum gelaufen um sie zu finden, und ich glaube ich habe es auch noch richtig gemacht. Ein kleines Baby liegt auf einen Hand, und noch  Rosenblätter rein gestreut. Nochmal ganz viel liebe Glückwünsche Omi Herzblatt!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...