donderdag 17 mei 2012

Stof verven / how to paint fabric


Omdat ik al eens de vraag heb gekregen hoe ik mijn eigen stoffen verf, leg ik dit maar eens  uit. Normaal gebruik ik marabu zijdeverf maar deze was nu helaas op. 


Normally I use silk paint, from Marabu, but I run out with those.  

Dus gebruikte ik voor de verandering en om het zelf eens uit te testen de colorwash spray's. De werkwijze is met de zijdeverf precies hetzelfde, alleen breng ik die verf met een pipetje aan. 


How to start painting your fabric with color wash spray. 

Neem 100 % witte katoen maak dit nat onder de kraan. 
(met linnen gaat ook maar je krijgt een hele ander resultaat), 
Wet your fabric, 100% cotton. 

Drapeer de stof op je beschermd werkblad. 
Drape the fabric, 
don't forget to protect your worksurface

Ik gebruik ( cocktail) rondjes voor extra effecten, 
maar je kunt ook elastiekjes gebruiken.  
I use plastic circles for additional effects, 
but you can use also rubber bands

Spuit of sprenkel de verf op de natte katoen. 
Spray or sprinkle the paint onto the wet fabric. 

Strooi daarna flink wat zeezout op de stof. 
sprinkle lots of salt on the fabric. 

Daarna spray eerst flink wat water en dan nog 90 % alcohol op de stof. 
then first spray a lot off water and after that, spray 90% alcohol on the fabric. 

Alles zo laten liggen totdat de stof droog is. 
 And let it lay until the fabric is dry. 


Na het drogen kijken wat je hebt..
after drying, look what you got. 


er zitten mooie stukken bij, maar te veel wit... 
for me to much white 


dus je begint gewoon weer opnieuw, advies, trek nu handschoenen aan!
nat maken, verfen, sprayen, zout, water alcohol... 
so, start again, make wet, spray inkt, water salt en alcohol on the fabric. 
Advice now!! Use gloves ☺


Ik houd wel van een beetje glitter testing, dus wat zilver alcohol inkt erop. 
I put also some silver alcohol ink on it. 


de blending solution werkt kennelijk ook op de andere verf
dus dan maar de hele stof besprenkelen. 
the blending solution apperiantly works also on the other paint, so.. 
sprinkle the whole fabric. 


en als ik toch bezig ben... bij het tafel poesten ook maar gelijk wat poetsmiddel erop gespoten 
and if I'm at... brushing my table also sprayed some cleaning stuff on the fabric. ☺


en nu maar afwachten wat het wordt....☺ 
now wait what it becomes ☺


Klaar, droog dus! Nu ben ik wel tevreden. 
Ready, so dry. Now I'm satisfy. 


En voor wie durft, de lap uitspoelen met koud water, 
totdat er geen kleurstof meer vanaf komt. 
Je hoeft dit niet te doen, je kunt de stof ook zo laten.  
Maar omdat ik hem met lijm ga gebruiken is dit wel gewenst. 
And for those who dare, rinse with cold water until water is clear. 
You don't need to rinse, you can let it this way. But I'm using it with glue, so I have to rinse. 


En dan wordt het verschil met zijdeverf en colorwash duidelijk. Bij zijdeverf blijven alle details van de verf zichtbaar. Bij colorwash verdwijnt bij het uitwassen het zout effect, daarvoor komen witte plekken in de plaats, ook leuk. Maar mijn voorkeur gaat wat dit dan betreft toch uit naar gebruik van zijdeverf. 
                                  VOOR                                                                         NA
                           BEFORE RINSE                                                        AFTER RINSE
And then the different between silk paint and colorwash is clear. Silk paint remains the details, like salt. But with colorwash the salt stains disappear, therefore you see white spots. Also nice, but in this, paint fabric,  I prefer silk paint. 



Nu alleen nog maar de stof drogen laten en dan goed heet strijken. Klaar voor gebruik. Een mooie contra lap voor mijn doosjes. 
And now, just let the fabric dry and iron hot. Ready for use. 
For me, a nice piece to use for my box fabrics. 


Ik geloof niet dat ik ooit zo'n lang log heb gemaakt, maar goed.... ik hoop dat het eea duidelijk is? 
I don't think I ever wrote such a long entrance. But I hope everything is clear and works out? 

Groetjes van Janine



PS, liebe Deutschsprachige Besucher, es war zuviel arbeit um dies alles auch noch im Deutsch zu übersetzen. Das tut mir leid, aber vielleicht könnt ihr euch weiter helfen mit der Translator Knopf oben rechts? 

woensdag 16 mei 2012

Vilt over / felt leftover

Omdat ik nogal wat vilt over heb probeer ik de resten altijd nuttig te gebruiken. Een van de resten werd gebruikt als kaft voor een notitieboekje. 





Because I have quit a bit felt leftovers I try to use them well. This time I made a little bookcover from some off the leftovers. 


Weil ich ziemlich viel Filz Resten habe versuche ich immer was schönes raus zu machen. Dieses mahl habe ich ein Buchcover gemacht für ein kleines Notizbuch. 


Groetjes van Janine


dinsdag 8 mei 2012

Voor een oma / for a grandma

Een lieve blog vriendin werd oma en omdat ik zelf weet hoe bijzonder dat is, heb ik dit doosje voor haar gemaakt. Ik heb met foto's van de kinderkamer over de markt van het stoffenspektakel gelopen. Wilde persé de juiste kleuren hebben als in de kinderkamer. En dat is gelukt ook nog. ☺ 





In het doosje, een babytje op een hand. Hier en daar wat rozenblaadjes voor de sier erin gedaan. 
Nogmaals proficiat Omi Herzblatt
***
I made a present for a dear blog friend who became a grandma. I know how special that is so I made this little box as a gift. U choose the same colors as the baby room ,   and in the box I put a little baby on a hand. Many lovely congrats  GrandmaHerzblatt
***
Dieser Baby Schachtel machte ich für eine Liebe Blogfreundin die Oma wurde. Ich weis wie besonder das ist also musste ich einfach eine Schachtel für sie machen. Ich habe die gleiche Farben gesucht wie in das Baby zimmer. Habe mit Fotos auf ein Stoff-markt rum gelaufen um sie zu finden, und ich glaube ich habe es auch noch richtig gemacht. Ein kleines Baby liegt auf einen Hand, und noch  Rosenblätter rein gestreut. Nochmal ganz viel liebe Glückwünsche Omi Herzblatt!

woensdag 25 april 2012

Follow your heart

Soms zetten  spreuken me aan om ze visueel te maken. Bij deze kaarten heb ik dat ook weer gedaan. Zat al lang in mijn hoofd en nu er gelijk 2 van gemaakt. Follow your heart dus...






De achtergrond is acrylverf met gewone lijm, zoals hier beschreven. Het hartje is met toververf gemaakt. Ik maakte 2 versies, eentje met zelf geschreven tekst en eentje met een stempel tekst. 


De vogelvlucht stempel is van A-capella
****


Sometimes I’ll get inspired by words, so I want to make them visual. I’m a visual person ☺. So it was also with this text, Follow your heart. I wanted to make that for quit some time. I made 2 off them. One with a stamp text and one I wrote myself. The background is acryl paint with normal glue. Made like this. The heart is made with magic paint. The birds are a stamp from a-capella.

***
Manchmal werde ich inspiriert durch Texten. Und dann will ich die einfach Visuell machen. So wie dieser hier, Follow your Heart. Der Hintergrund ist gemacht von Acryl Farbe mit einfacher Hobby Leim. Wie hier. Und das Herz ist mit Zauberfarbe gemacht. Ich habe einmahl ein Stempel benutzt und da andere mahl geschrieben. Die Vögel sind von A-capella

Groetjes van Janine

vrijdag 13 april 2012

Daar komt de bruid..../ here comes the bride

Een tijdje geleden een verzoek gekregen om een ringen doosje te maken voor een bruiloft. De bruid kwam persoonlijk langs om al haar wensen kenbaar te maken. Een strak klapdoosje, geen poespas en de kleuren van de jurk moesten erin terug komen. Ze zocht zelf de stoffen uit en vond het goed dat ik toch een beetje extra afwerking op de rand maakte. En langs de onderkant heb ik een taupe fluweel lint bevestigd, ook een  kleur in haar jurk.  En dit is het eind resultaat.



Omdat ik natuurlijk geen trouwringen op voorraad heb, 2 gordijnen ringen gebruikt als dummies.


Best leuk zo'n verzoek, ook wel een eer ☺. Ik wens de bruid en haar bruidegon veel geluk en een fantastische bruiloftsdag. 
***
A while ago a soon bride to be asked me to make a wedding ring box. She came by to tell me her wishes. It hat to be a sleek design, now nonsense. And it hat to be a faulted box. This is what I made, the fabrics are the colors off her dress. It is an honor to make something like this and also fun to do. I wish bride and groom a lovely wedding day and lots off luck in the future. 
****
Vor ein paar Wochen bekam ich ein frage um ein Ring Schachtel für eine Hochzeit zu machen. Die Braut kam Persönlich vorbei um ihre Wunsche weiter zu geben. Es musste eine Falt Schachtel werden, ganz schlicht und nicht viel drum herum. Die Farben ihres Kleides musste s haben. Und ich durfte doch ein wenig Extras an der Rand machen. Das Kissen auch ganz einfach und schlicht. 
Eigentlich schon eine Ehre das ich gefragt wurde, und es hat auch spass gemacht. 
Ich wünsche Braut und Bräutigam viel gluck und ein wunderschöner Hochzeitstag. 

Groetjes van Janine

woensdag 11 april 2012

weer eens wat anders / something else

Het lijkt alsof ik niet aan de dozen werk, maar niets is minder waar. De dozen moeten vaak tussendoor drogen dus dan maak ik andere dingen en soms moet een vrouw ook nog wat aan het huishouden doen niet waar?? ☺ 
Dit theedoosje was een uitdaging omdat ik het nog nooit eerder gemaakt heb. Dus uitvinden hoe en wat en dat ging soms wel eens verkeerd. Maar ik heb het af , deze keer met een schuine deksel. 




en zo van de buitenkant hoor ik jullie denken, 'zoiets maakte je toch al?' en dat klopt, maar erin....
zit dit!!


Voor theezakjes deze keer, met in ieder vakje een koordje om de laatste theezakjes ook uit de kleine doosjes te krijgen. Wel apart hé? Maar ik maak hem niet meer hoor ☺. 
*** 
It seems if I don’t work anymore at my boxes, but that isn’t truth. The boxes have to dry in between and then I have time to do something else, like making cards and off course I have to clean the house so now and then. But an other little tea box is ready, and looking at the outside you would thing the same as the last one? But if you lift the lid you see what’s inside… it folds  horizontal and in each part is a little box for tea sacs.  It looks fun isn’t it?  
***
Es sieht aus als ob ich nicht mehr an meine Schachteln arbeite, aber nicht is weniger war, nur zwischen durch müssen  die Schachteln trocknen und dann habe ich Zeit um was anderes zu machen, wie Karten basteln oder sogar..... putzen!! ☺
Aber hier ist wieder eine fertig, und so  denkt ihr bestimmt, die ist doch aber gleiche wie die vorige? Und so sieht es auch aus, aber wenn der Deckel abgehoben wird sieht man was drin ist. Die Schachtel faltet Horizontal nach aussen und in jedes teil sitzt eine kleine Schachtel für die Tee Beuteln. Sieht cool aus nicht war? ☺

groetjes van Janine




maandag 2 april 2012

we gaan door.. / we are continuing

Deze keer weer een thee klapdoosje, van  een bijzonder leuk stofje. 


De stof was zo veelzijdig bedrukt dat ik optimaal gebruik wilde maken van alle afbeeldingen. En dat is me ook gelukt. 








Alleen voor de dekselrand heb ik een zelf geverfde stof gebruikt omdat ik geen passende stof kon vinden.
Het patroon  van het onderdeel loopt mooi in elkaar over.  


En natuurlijk weer een ieniemiene theeserviesjes. 





This time again a folded tea box.  The fabric is very colourful and there where many print, I succeeded to use all prints properly. Only for the edge off the lid I used a cotton witch I coloured myself, because I couldn’t find the right matching fabric. The pattern off the lower  part runs smoothly into each other.   And offcourse with a little tea set. 
****
Diesmal wieder eine Tee Falt  Schachtel. Der Stoff war so toll das ich unbedingt alle Mustern die drauf war wollte benützen, was mir auch gelungen ist. Nur für den Deckel rand habe ich eine Baumwolle benutzt die ich mahl selber gefärbt habe. Ich konnte nämlich nichts passendes finden. 
Das Muster von das untere Teil lauft schön in einander. und natürlich wieder ein kleines Tee Set in der Mitte. 

Groetjes van Janine


LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...