Dinsdagmorgen is mijn viltmorgen, dan ga ik naar de open wolwerkplaats van Moeder aarde. Dan is daar geen normale cursus maar er komen dames die ieder voor zich werken. Ik wil veel leren dus zoek ik iedere week een andere techniek uit. En vele dinsdagen zullen nog komen want de vilt wereld is veelzijdig. Soms maak ik iets groters soms iets heel kleins zoals deze week. 1 zielige ronde kraal. ;) Ik dacht dat het wel weer zo'n 'vreemde' techniek zou worden met stokjes en zo, maar tis gewoon als woensdag, gehaktdag!!! Balletjes draaien!!! Zo easy.
Ik maakte ook een hartje geheel gevuld met 'vorm' wol.
Om de wol heb ik nog een hankie ( daardoor krijgt het geheel een hele aparte kleuring) gedaan en later toen alles droog was, kleine roosjes erop geborduurd. Ook heel easy dit, tis gewoon boetseren. Mission dus geslaagd, weer een techniek erbij geleerd. Op naar de volgende uitdaging.
Tuesdays is my felt moring, I go to the open felt shop at Mother Earth. It is not an normaly course, every one works at his own project. I want to learn as much as possible techniques, so every time I make something else. This week I worked at something very small. A round bead and a little heart. I thought it would be something like the last time I made beads, with sticks and so. But is is very easy, just like making meatloaf. Spin balls, that's it.
I covered the heart at last with a hanky, and later when it was dry, I stiched some roses on it. This was also a very easy technique. It is like modeling, nothing else. So mission completed and on to the next challenge.
Dienstagmorgen ist mein Filz morgen. Ich gehe dann immer zur den "offenen Woll platz" von "Mutter Erde". Es ist kein normaler Kurs, jeder arbeitet da für sich. Ich will viel lernen, also suche ich immer neue Techniken aus. Manchmal mache ich was Großes und ein anderes mahl was kleines. Wie dieser Dienstag, ich wollte runde Perlen machen, und dachte das es wieder so etwas war wie das voriges mahl wie ich Perlen machte, mit Stocken und so. Aber es war ganz einfach, einfach Hack Bällchen machen, nur rollen in die Händen und fertig. Für solche Perlen nimmt man das form Filz, und es geht so einfach. Ich habe auch noch ein Tilda Herz gemacht, und das war genau so einfach, auf genau die gleiche weise. Es ist wie das kneten eines Modell. Als alles fertig war habe ich noch ein Hankie drum gedreht und als das Herz trocken war, kleine Rosen darauf gestickt. Also wieder etwas gelernt, und auf nach die nächste Herausforderung.
Best wishes from Janine.
zaterdag 30 oktober 2010
donderdag 28 oktober 2010
Buidel van vilt deel 2 / felted purse, part 2
Mijn buideltje was nog niet af...... nu wel!!
My purse wasn't finished yet....... now it is
*******
Meine Tasche war noch nicht fertig..... jetzt schon!!
Best wishes from Janine
Labels:
Felt/Filz/Vilt
dinsdag 26 oktober 2010
Vilt klapdoosje / felt folding box
Deze keer heb ik een klapdoosje gemaakt met vilt.
De binnenkant is nog niet af, dat komt later. Ik moet er nog over nadenken wat en hoe maar het wordt wel een doos waar je naaispulletjes in kunt opbergen. In het midden zit een klein doosje als speldenkussen.
Bovenop de doos heb ik een grote fantasiebloem gemaakt, en verder heel veel kralen gebruikt.
This time a made a folding felt box. The inside isn't yet ready, that is something for later. I don't know yet what to do with it, but the theme is a stichingbox. In the center I made a litte pincushion box. Above the lid I put a felted fantasy flower and I used plenty off beads.
***************
Dieses-mal habe ich eine Faltschachtel gemacht. Innen ist noch nicht fertig, das kommt noch denn ich weis noch nicht genau wie. Es wird aber ein Nadel Kistchen, in das Zentrum sitzt schon eine kleine Schachtel als Nadelkissen. Für den Deckel habe ich eine grosse Fantasy Blume gemacht und sehr viel Perlen benutzt als deko.
Best wishes, Janine.
De binnenkant is nog niet af, dat komt later. Ik moet er nog over nadenken wat en hoe maar het wordt wel een doos waar je naaispulletjes in kunt opbergen. In het midden zit een klein doosje als speldenkussen.
Bovenop de doos heb ik een grote fantasiebloem gemaakt, en verder heel veel kralen gebruikt.
This time a made a folding felt box. The inside isn't yet ready, that is something for later. I don't know yet what to do with it, but the theme is a stichingbox. In the center I made a litte pincushion box. Above the lid I put a felted fantasy flower and I used plenty off beads.
***************
Dieses-mal habe ich eine Faltschachtel gemacht. Innen ist noch nicht fertig, das kommt noch denn ich weis noch nicht genau wie. Es wird aber ein Nadel Kistchen, in das Zentrum sitzt schon eine kleine Schachtel als Nadelkissen. Für den Deckel habe ich eine grosse Fantasy Blume gemacht und sehr viel Perlen benutzt als deko.
Best wishes, Janine.
Labels:
Felt/Filz/Vilt
donderdag 14 oktober 2010
Witte doos van vilt / White felted box
Hier is de 2de doos die bekleed is met vilt.
Voor het bekleden van de doos heb ik deze keer alleen de deksel bewerkt, de onderkant moet immers mooi recht blijven staan en ik vond een bewerkte bovenkant meer dan genoeg.
Omdat de bloem bijna geheel vervaagde heb ik deze met kraaltjes bestikt en boven op de bloem een hele oude oorbel (die ik kapot heb gemaakt) er op gezet.
This is my second box that I felted. I choose for natural colours. In this proces I put a piece fabric that was embroidered with a flower. Because off the shrinking of the felt, the fabrics shrinks too. This is a very nice technique. I like it a lot. At the picture you can see that fabric piece good. Later when I made the box you can't see it anymore. Because the flower faded after shrinking I dekorated it with beadwork. I made an chines book box, ore like my teatcher would say, a sigarbox. ;p. At the top off the flower I put an vintage earring.
*******
Hier der 2te Schachtel aus Filz. Ich habe beige Farben genommen und habe ein Stuck Stoff in die Filz Arbeit mitgenommen. Auf dieser Stoff sitzt eine gestickte Blumen und Perlen. Durch das die Filz Plate schrumpft, schrumpft der Stoff mit und das gibt ein super Ergebnis. Auf das Foto sieht man der Stoff noch sitzen, aber einmal in der Schachtel verarbeitet sieht man das nicht mehr. Ich habe dieses mal nur den Deckel bearbeitet. Weil die Blume nach das schrumpfen nicht mehr gut sichtbar war habe ich sie mit perlen bestickt und oben auf die Blume noch ich ein vintage Ohrring genäht.
Best wishes, Janine
Deze keer heb ik voor beige wol gekozen. In de lap heb ik ook een stuk uit een oude jurk verwerkt, een soort kreukelstof waarop geborduurde bloemen met kraaltjes waren verwerkt. In deze foto zie je dat stuk nog goed zitten.
Eenmaal op de doos valt dat stuk stof niet meer op. Voor mij erg leuk om te ontdekken dat je stukken stof en andere materiaal kunt mee vilten. Door de krimp van de vilt, krimpt de stof als het ware mee en krijg je een leuk kreukel effect. Ik heb gekozen voor een chineesboek ontwerp (oftewel sigarendoos zou mijn viltdocent zeggen ;p) de binnenkant is bekleed met oud linnen.
Voor het bekleden van de doos heb ik deze keer alleen de deksel bewerkt, de onderkant moet immers mooi recht blijven staan en ik vond een bewerkte bovenkant meer dan genoeg.
Omdat de bloem bijna geheel vervaagde heb ik deze met kraaltjes bestikt en boven op de bloem een hele oude oorbel (die ik kapot heb gemaakt) er op gezet.
This is my second box that I felted. I choose for natural colours. In this proces I put a piece fabric that was embroidered with a flower. Because off the shrinking of the felt, the fabrics shrinks too. This is a very nice technique. I like it a lot. At the picture you can see that fabric piece good. Later when I made the box you can't see it anymore. Because the flower faded after shrinking I dekorated it with beadwork. I made an chines book box, ore like my teatcher would say, a sigarbox. ;p. At the top off the flower I put an vintage earring.
*******
Hier der 2te Schachtel aus Filz. Ich habe beige Farben genommen und habe ein Stuck Stoff in die Filz Arbeit mitgenommen. Auf dieser Stoff sitzt eine gestickte Blumen und Perlen. Durch das die Filz Plate schrumpft, schrumpft der Stoff mit und das gibt ein super Ergebnis. Auf das Foto sieht man der Stoff noch sitzen, aber einmal in der Schachtel verarbeitet sieht man das nicht mehr. Ich habe dieses mal nur den Deckel bearbeitet. Weil die Blume nach das schrumpfen nicht mehr gut sichtbar war habe ich sie mit perlen bestickt und oben auf die Blume noch ich ein vintage Ohrring genäht.
Best wishes, Janine
Labels:
Felt/Filz/Vilt
zaterdag 9 oktober 2010
Buidel van vilt/ Felt purse
Ik loop een beetje achter want werkstuk nummer 2 heb ik nog niet laten zien hier, die sla ik kennelijk over want ik ben bij werkstuk nummer 3. Een buidel van vilt.
De buidel wordt helemaal rond gevilt en heeft daardoor nergens naden en kan aan beide zijde gebruikt worden. De koorden werden ook mee gevilt, zodat die direct in het tasje verwerkt zijn, maar ik heb ze er weer uit getrokken.
Ik vond ze veel te dik. Daardoor kun je de buidel niet goed samentrekken. Ik heb nog steeds niet de goede koorden, maar omdat ik de buidel nog verder wil dekoreren heb ik nog even tijd om het juiste koord te vinden. Bij dit werkstuk heb ik gebruik gemaakt van een hankie.
Dit is een kleine 'zakdoek' van zijde en wordt gemaakt van de resten uit een cocon van een vlinder. Dit materiaal wordt geverfd en je kunt het 'meevilten'. Net als een echte papieren zakdoekje, bestaat een hankie uit meerdere lagen die je een voor een kunt 'pellen' en erg breed en lang kunt uitrekken. Heel leuk om in je viltwerk te gebruiken.
*******
I'm a little behind because I've didn't show my second felt work here yet. Obviously I skiped it and show you now my 3 project. a felt purse. I felted it al around, so that there are now seams and you can use it at both sides. The cords where directly felted into the purse, but I pulled them out because I didn't like them, to thick and the purse didn't close if you pulled at them. I didn't find the right ones yet, but because I want to dekorated the purse I have some time finding good ones.
I used a hanky, this is what's left from a cocoon off a butterfly. This material is died and you can use it in your felt work. It looks like a paper hankerchief, and can also be peeled. It can also be stretched very long and wide. Marvelous stuff.
*****
Ich laufe ein wenig hinter die Fakten her, denn ich habe noch nicht mal Nummer 2 gezeigt von meine Filz Arbeit, aber zeige hier schon Nummer 3. Ich habe nämlich ein Filz Beutel gemacht. Dieser wird ganz rund gefilzt und hat dadurch keine Nähte und kann an beide Seite benutzt werden. Die Korden hatte ich gleich mit rein gefilzt, aber habe sie wieder raus gezogen den sie gefielen mir nicht. Zu dick und der Beutel konnte nicht gut zu. Die richtige Korden habe ich noch nicht gefunden aber weil ich der beutel noch dekorieren will, habe ich ja noch Zeit. Ich habe bei diese Arbeit ein Hanky benutzt. Das sind Resten aus eine Kokon eines Schmetterling. die werden dann gefärbt und können mit gefilzt werden. Ein Hanky sieht aus wie ein Papier Taschentuch und kann auch so auseinander gezogen werden. Das sehr dune teil kann riesig weit und breit auseinander gezogen werden. Ein tolles Material.
Greetings from Janine
De buidel wordt helemaal rond gevilt en heeft daardoor nergens naden en kan aan beide zijde gebruikt worden. De koorden werden ook mee gevilt, zodat die direct in het tasje verwerkt zijn, maar ik heb ze er weer uit getrokken.
Ik vond ze veel te dik. Daardoor kun je de buidel niet goed samentrekken. Ik heb nog steeds niet de goede koorden, maar omdat ik de buidel nog verder wil dekoreren heb ik nog even tijd om het juiste koord te vinden. Bij dit werkstuk heb ik gebruik gemaakt van een hankie.
Dit is een kleine 'zakdoek' van zijde en wordt gemaakt van de resten uit een cocon van een vlinder. Dit materiaal wordt geverfd en je kunt het 'meevilten'. Net als een echte papieren zakdoekje, bestaat een hankie uit meerdere lagen die je een voor een kunt 'pellen' en erg breed en lang kunt uitrekken. Heel leuk om in je viltwerk te gebruiken.
*******
I'm a little behind because I've didn't show my second felt work here yet. Obviously I skiped it and show you now my 3 project. a felt purse. I felted it al around, so that there are now seams and you can use it at both sides. The cords where directly felted into the purse, but I pulled them out because I didn't like them, to thick and the purse didn't close if you pulled at them. I didn't find the right ones yet, but because I want to dekorated the purse I have some time finding good ones.
I used a hanky, this is what's left from a cocoon off a butterfly. This material is died and you can use it in your felt work. It looks like a paper hankerchief, and can also be peeled. It can also be stretched very long and wide. Marvelous stuff.
*****
Ich laufe ein wenig hinter die Fakten her, denn ich habe noch nicht mal Nummer 2 gezeigt von meine Filz Arbeit, aber zeige hier schon Nummer 3. Ich habe nämlich ein Filz Beutel gemacht. Dieser wird ganz rund gefilzt und hat dadurch keine Nähte und kann an beide Seite benutzt werden. Die Korden hatte ich gleich mit rein gefilzt, aber habe sie wieder raus gezogen den sie gefielen mir nicht. Zu dick und der Beutel konnte nicht gut zu. Die richtige Korden habe ich noch nicht gefunden aber weil ich der beutel noch dekorieren will, habe ich ja noch Zeit. Ich habe bei diese Arbeit ein Hanky benutzt. Das sind Resten aus eine Kokon eines Schmetterling. die werden dann gefärbt und können mit gefilzt werden. Ein Hanky sieht aus wie ein Papier Taschentuch und kann auch so auseinander gezogen werden. Das sehr dune teil kann riesig weit und breit auseinander gezogen werden. Ein tolles Material.
Greetings from Janine
Labels:
Felt/Filz/Vilt
donderdag 7 oktober 2010
Tissue box
Al een tijdje erger ik me aan die vreselijke saaie tissue dozen. Die die al een patroontje hebben vind ik ook niet echt leuk. Daarom heb ik al een paar keer een overzetdoos gemaakt voor de tissue's. En zijn de tissue's op, gewoon de papieren doos weggooien en een nieuwe nemen, de doos erover schuiven en huppekee, klaar! Ik vergeet alleen altijd om een foto te maken. Nu dus wel. Deze was een geschenk voor een jarige en past totaal goed bij haar bank........ hoop ik ;)
Deze foto is van Marian, zij heeft inmiddels ook al 2 van deze dozen in haar huis. :)
For quite some time I'm annoyed about those paper tissue boxes, so I made an box witch is just put over a tissuebox. No bottum, just slide above the paper box. I made several, but always forgot to make a picture of them. But not this time, this one was a gift for a birthday child. It fits totaly with her cauch.
And from Marian I've got this picture of her box, she got a while ago.
********
Schon eine weile ärgere ich mich an die Papiere Tissue Schachteln. Ich mag die Muster nicht, darum habe ich schon öfteren einen übersetz Schachtel gemacht für die Tissue Schachteln. Einfach über ein gekaufte Schachtel schieben und wenn die Tissues alle sind, der ihnen Schachtel wegwerfen und eine neue rein schieben. Ich vergesse nur immer die so fotografieren. Jetzt habe ich aber dran gedacht. Dieser ist als Geburtstag Geschenk gemeint, er passt total gut zur der Sofa von das Geburtstagskind. ..... hoffe ich. :)
Und von Marian bekam ich das andere Foto, den sie hat auch schon seit eine weile 2 solche Schachteln.
Best wishes from Janine
Deze foto is van Marian, zij heeft inmiddels ook al 2 van deze dozen in haar huis. :)
For quite some time I'm annoyed about those paper tissue boxes, so I made an box witch is just put over a tissuebox. No bottum, just slide above the paper box. I made several, but always forgot to make a picture of them. But not this time, this one was a gift for a birthday child. It fits totaly with her cauch.
And from Marian I've got this picture of her box, she got a while ago.
********
Schon eine weile ärgere ich mich an die Papiere Tissue Schachteln. Ich mag die Muster nicht, darum habe ich schon öfteren einen übersetz Schachtel gemacht für die Tissue Schachteln. Einfach über ein gekaufte Schachtel schieben und wenn die Tissues alle sind, der ihnen Schachtel wegwerfen und eine neue rein schieben. Ich vergesse nur immer die so fotografieren. Jetzt habe ich aber dran gedacht. Dieser ist als Geburtstag Geschenk gemeint, er passt total gut zur der Sofa von das Geburtstagskind. ..... hoffe ich. :)
Und von Marian bekam ich das andere Foto, den sie hat auch schon seit eine weile 2 solche Schachteln.
Best wishes from Janine
dinsdag 5 oktober 2010
Another box
Op verzoek heb ik weer eens een paar 'romantische'dozen gemaakt. Gevraagd werd naar 2 engelen dozen en een roosdoos.
Allen in zachte cremekleuren. De engelen dozen zijn weer eens met secret compartment, de rozendoos met uitneembaar vak. Dit zijn de dozen.
I've been asked to make 3 boxes in romantic style. 2 boxes with angels and one rose box. They all hat to be in soft cream colours. The angels boxes have a secret compartment, the rose box has a removeble part. This is what I made.
******
Auf anfrage habe ich wieder mal ein paar romantische Schachteln gemacht. Es wurde gebeten um 2 Schachteln mit Engeln darauf und eine Rose Schachtel. Alles musst in sanfte creme Farben gemacht werden. Die Engeln Schachteln habe wieder mal ein "Geheimfach" und die Rose Schachtel hat ein herausnehmbar Teil. Und hier sind sie, die 3 Schachteln.
Greetings from Janine.
Allen in zachte cremekleuren. De engelen dozen zijn weer eens met secret compartment, de rozendoos met uitneembaar vak. Dit zijn de dozen.
I've been asked to make 3 boxes in romantic style. 2 boxes with angels and one rose box. They all hat to be in soft cream colours. The angels boxes have a secret compartment, the rose box has a removeble part. This is what I made.
******
Auf anfrage habe ich wieder mal ein paar romantische Schachteln gemacht. Es wurde gebeten um 2 Schachteln mit Engeln darauf und eine Rose Schachtel. Alles musst in sanfte creme Farben gemacht werden. Die Engeln Schachteln habe wieder mal ein "Geheimfach" und die Rose Schachtel hat ein herausnehmbar Teil. Und hier sind sie, die 3 Schachteln.
Greetings from Janine.
zondag 3 oktober 2010
Roosjes maken / making a rose
Ik wilde weer eens bloemen maken met natvilten en wel een roos. Maar voorbeelden uit mijn boeken bevielen me niet dus zocht ik zelf naar een methode om een roos te maken. En dit zijn de 1ste resultaaten van mijn gevilte rozen.
Bij het vilten is het zo dat als je de nog natte vilt in een vorm brengt en laat drogen het deze vorm altijd aanhoudt. Zo heb ik ook mijn roosjes "geboetseerd". Maar dit kun je ook met droge viltmatten en zelfs met papier. Hoe laat ik jullie hier zien.
Knip een rondje uit vilt (of stof) of papier. Knip er dan een spiraal in. Rol vanuit het midden de bloem rond op. Je kunt in de stoffen delen rustig plooitjes leggen, bij het papier gaat dat niet zo goed. Rijg of plak het laatste stukje vast en je kunt de roosjes verder afwerken hoe je wil.
De roosjes uit de rondjes zijn over het algemeen vrij strak van vorm, maar knip je randen langs je rondje, dan krijg je een meer natuurgetrouwe roos. Ge grootte van je rondje bepaald de grootte van je roos. Succes.
I wanted to make a flower with felting . A rose. But I din't like the examples in my books. So I made my own rose. With felting, when your piece is still wet, you can mold any object you want. When it drys it stays that way. So that is the way I made my white rose. But you can try this also with paper ore any Fabrics. It is very easy. First cut a circle. Than cut a spiral, roll the fabric ore paper from the center off round. Glue ore stitch the end, and ready is your rose. You can decorated your rose like you want. The roses made out the circle are very modern, but if you cut edges in your circle and repeat like the rest, you get a more naturaly rose. Good luck.
****
Ich wollte mahl wieder Blumen machen beim filzen, eine Rose. Aber ich mag die Rosen aus meine Bücher nicht also machte ich meine eigene Rose. Mit Filz ist es so das wenn du dein noch nasses Filz modellierst in eine bestimmte form, und du lässt dein Object trocknen, bleibt es so. So sind die weise Rosen gemacht. Aber du kannst auch solche Rosen machen aus Stoff, trocken Filz platten oder sogar Papier.
Einfach ein Kreis aus dein Material schneiden, schneide ein spiral drin und rollen die Rose von ihnen aus in einander und du bist schon fertig und kannst deine Rose dekorieren wie du möchtest. Die Rosen aus dem Kreis sind vom form Modern, wenn du aber bei den Kreis erst noch ein wenig Randen ausschneidest, bekommt dein Rose beim aufrollen eine mehr natürliche Ausstrahlung. Viel spass.
Best wishes from Janine
Bij het vilten is het zo dat als je de nog natte vilt in een vorm brengt en laat drogen het deze vorm altijd aanhoudt. Zo heb ik ook mijn roosjes "geboetseerd". Maar dit kun je ook met droge viltmatten en zelfs met papier. Hoe laat ik jullie hier zien.
Knip een rondje uit vilt (of stof) of papier. Knip er dan een spiraal in. Rol vanuit het midden de bloem rond op. Je kunt in de stoffen delen rustig plooitjes leggen, bij het papier gaat dat niet zo goed. Rijg of plak het laatste stukje vast en je kunt de roosjes verder afwerken hoe je wil.
De roosjes uit de rondjes zijn over het algemeen vrij strak van vorm, maar knip je randen langs je rondje, dan krijg je een meer natuurgetrouwe roos. Ge grootte van je rondje bepaald de grootte van je roos. Succes.
I wanted to make a flower with felting . A rose. But I din't like the examples in my books. So I made my own rose. With felting, when your piece is still wet, you can mold any object you want. When it drys it stays that way. So that is the way I made my white rose. But you can try this also with paper ore any Fabrics. It is very easy. First cut a circle. Than cut a spiral, roll the fabric ore paper from the center off round. Glue ore stitch the end, and ready is your rose. You can decorated your rose like you want. The roses made out the circle are very modern, but if you cut edges in your circle and repeat like the rest, you get a more naturaly rose. Good luck.
****
Ich wollte mahl wieder Blumen machen beim filzen, eine Rose. Aber ich mag die Rosen aus meine Bücher nicht also machte ich meine eigene Rose. Mit Filz ist es so das wenn du dein noch nasses Filz modellierst in eine bestimmte form, und du lässt dein Object trocknen, bleibt es so. So sind die weise Rosen gemacht. Aber du kannst auch solche Rosen machen aus Stoff, trocken Filz platten oder sogar Papier.
Einfach ein Kreis aus dein Material schneiden, schneide ein spiral drin und rollen die Rose von ihnen aus in einander und du bist schon fertig und kannst deine Rose dekorieren wie du möchtest. Die Rosen aus dem Kreis sind vom form Modern, wenn du aber bei den Kreis erst noch ein wenig Randen ausschneidest, bekommt dein Rose beim aufrollen eine mehr natürliche Ausstrahlung. Viel spass.
Best wishes from Janine
Labels:
Felt/Filz/Vilt,
tutorial/anleitung
Abonneren op:
Posts (Atom)